Hace ya muchos años que tanto el manga como el anime están plenamente instalados en nuestro vocabulario y en nuestras vidas. Recuerdo cómo empezó todo: con fotocopias malas de Dragon Ball en coreano rondando por librerías, algunas camisetas serigrafiadas, etc. Yo aun guardo algunas de esas primeras compras febriles en busca de algo, lo que fuera, relacionado con el manga y con Japón.
Poco después algunas librerías especializadas empezaron a traer material directamente desde Japón, luego vinieron Akira y El puño de la estrella del norte, y el resto es historia.
Fue durantre estos orígenes inciertos cuando compré dos libros-guías que se convirtieron en la biblia de mis búsquedas: "Manga!Manga!, The world of japanese comics" y "Anime, guida al cinema d'animazione giapponese".
Manga!Manga! es un libro en inglés escrito por Frederik L. Schodt, donde se nos detallan los orígenes del manga, su evolución, sus diferentísimas temáticas (deportes, romances, terror, homosexualidad, erotismo, humor, ...) y que además tiene el gesto de regalarnos cuatro historias de cuatro autores imprescindibles en la historia del manga: Phoenix, del Diós del manga Osamu Tezuka; Ghost Warrior, del genial Reiji Matsumoto, autor de entre otros de Capitán Harlock; The rose of Versailles, un grandísimo ejemplo del manga para chicas (shojo manga) de la artista Riyoko Ikeda; y el apabullante Barefoot Gen, de Keiji Nakazawa, manga que nos habla de la vida de Gen, un niño que acaba de sobrevivir a la bomba de Hiroshima.
Sin dudas una referencia para entender, apreciar y adorar el manga.
Anime es una guía en italiano de todas las series, OVAs y películas de animación japonesas desde la primera, Hakujaden de 1958, hasta la ultima producción de 1988, Ginga heiyu densetsu vol.2. Estamos hablando de 1238 obras clasificadas por fecha de emisión con ilustraciones laterales de la mayoría de ellas.
Más que para otra cosa, a mí en particular me sirvió para abrir los ojos a dos conceptos:
1- La de series geniales que nos hemos perdido aquí en España.
2- Viendo la fecha de emisión japonesa y recordando la española te das cuente de lo avanzadísimos que están en Japón en cuanto a originalidad y valentía a la hora de hacer historias.
En fin, que si te gustan los mangas y el anime, si te gusta todo lo que huele a Japón, y si en resumidas cuentas te gustaría conocerlos aun más profundamente te recomiendo encarecidísimamente estos dos libros, los cuales creo que ya se tradujeron al castellano.
2 comentarios:
Pues me interesa mucho el italiano, pero no me consta que esté en España.
Para Yota:
No sé si aun existirá, pero mi edición (la de la imagen) es de la editorial Granata Press, de Bologna. Suerte.
Publicar un comentario